I usually go through Pinterest,--sometimes for hours just so I can get inspired into getting things organized in my own reality as well.
自分はPinterestというアプリで、バレットジャーナル(以下ブジョ)のお手本を見つけては自分の現実に落とし込んだり、現実で散らかっているモノたちを片付けるモチベーションにしたりしています。
Pinterest actually was the very thing that got me into bullet journaling.
実を言えばブジョに出会ったのもPinterestがきっかけでした。
At first I just thought it was so cool and artsy, and since I was always a big fan of getting things organized, I built myself (or drowned myself in) the yens for it.
最初はピンしまくりつつも「こんなカッコよくてアーティスティックなこと、才能ある人しかムーリ〜〜」と思っていた一方、やっぱり有輝子の中には片付け願望があったからか憧れを捨てきれずにいました。
And so I wanted to give it a try just to see if it works for me.
なので試しにやってみたわけです。とりあえずやってみよう、と。合うか合わないかみるだけ。
It did.
そしてまあ、かちっとしっくりときてしまったわけです。
I chose a thin, small notebook as a trial run, and it filled up pretty quickly. Turned out I had a lot to organize. 😄
最初のブジョは小さめかつ薄いものを選びました。
Here, however, is my second bujo which I started this January.
8ヶ月で一冊がいっぱいに埋まり、そして新たに始まった2冊目のブジョがこちら。キリよく開始が年始め。写真は最初のマンスリーページである、1月のものです。
I had just quit the last job at a nice restaurant, and my first bujo was conveniently running out of pages. The timing seemed pretty convenient.
ちょうど仕事も変わった時期だったので、心機一転!という感じがありました。
So what you’re looking at here is my first monthly spread of Yuki’s Bujo 2.0.
名付けてユキのブジョ2.0!(iPhoneか)
Since I’m hypersensitive to colors and TMIs, I usually prefer things to be minimalistic; as do I prefer looking at all the bujos by incredibly talented minimalists.
私は実は発達障害の影響で感覚過敏があり色彩過敏や目からの情報の多さへの苦手があります。
なのでそれを踏まえたデザインをずっと探していました。
In my previous bujo I tried all different kinds of designs every months, to see what comes most practical and enjoyable to my nature, and I settled down to this; what you’re seeing now, here.
1冊目のブジョでは実験のために色々なデザインとテイストを試し、色々な人のをお手本に今回の感じに降り立った今、に至るわけでございます。
The squared boxes, simple look in the title (but bilingual as I am), and with a simple drawing I usually mimic from random pictures via google search. (Now I’m a bit concerned if that’s legally ok. Lol)
四角い感じ。月の名前をシンプリシオに書いた感じ。色を使わずイラストをちょっと添えちゃう感じ。自分で言うなや、という感じかもしれませんが、これが落ち着いた先の「実用的で、ときめく」ルックになります。
And post-its—. Oh how I love them so.
The reason why, which I have so much that I could write a whole article just about post-its, but is mostly because they’re movable and can make things just colorful enough without using highlighters.
そして愛するポストイット。ああ、ポストイット。大好きなポストイット。何故ここまでポストイットラバーになってしまったかというと、それだけで記事が書けてしまうかもしれないのですが、
一つはまず「動かせる」ということと
もう一つは「蛍光ペン的役割があるのに動かせる」ということ。(重複してない?)
I love post-its.
And as for the drawing, this is Mikan (Japanese mandarin) that is attached to the tree.
お絵かきに関しては、やっぱ正月だからみかん。
You see one of these in every corner in Japan around December to January.
この時期街角でなっているのを見かけるからか、木になっているみかんを気になっていたゆきこ。(はい座布団一枚取り上げて)
We eat Mikans all throughout new years week, and that’s, you might have already predicted, where I got the inspiration from.
街角でインスピレーション。。。
I also keep the weekly schedule along with the monthly spread.
And future log in the beginning of bujo, and some other random stuff I felt the urge to organize on pages.
マンスリーの他には、ウィークリーと年間(フューチャーログ)があります。他にも気ままに整理したいことやゆきこ開発のページなどのページも作ることが時々あります。
Let me know what you want to be seeing for the next post, or any requests in the comment below! And if you’re a bullet journal enthusiast as well, let me know what kind of style you like to go for in your bullet journal! Please share away, guys!
バレットジャーナルについて聞きたいことや、記事にしてほしいリクエストがあったらぜひメールやインスタなどで教えてね!すでにブジョイストな方たちは、ぜひ絡んでください〜〜💕
Thanks for reading. With love,
最後まで読んでくれてありがとう。
Yuki (Instagram: @how_yuki_organize)
Comments